Partage des savoirs / Knowledge sharing
Hervé Delamare détaille dans cette vidéo les étapes de sa technique bio-sourcée, la sculpture en fibres de lin stratifiées.
Elle permet à moindre coût de réaliser des oeuvres de plein air, pérennes, légères et robustes à la fois.
Hervé Delamare details in this video the stages of his bio-sourced technique, the sculpture in stratified linen fibers.
It allows at a lower cost to carry out outdoor works, durable, light and robust at the same time.
Dans cet exposé Hervé revient sur les 2000 ans d’histoire du papier-mâché et nous présente
les secrets de fabrication de l’argile-cellulose (ou papier-terre).
In this presentation Hervé looks back on the 2000 years of papier-mâché history and presents the secrets of making cellulose-clay (or clay-paper).
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
À partir de 1989, Hervé anime un atelier d’art plastique dans un centre de loisir et d’échange culturel (C.L.E.C. Massillon).
Le plaisir de transmettre ne le quittera plus, jusqu’à inspirer un cycle d’expositions interactives avec le public, où la frontière entre artiste et spectateur est abolie.
Chaque exposition Chimères nuages d’encre va rencontrer un grand succès.
À l’Abbaye de Montivilliers en 2006 (3250 visiteurs de tous les âges réalisent 2400 dessins et plus de 8000 nuages d’encre).
Au Muséum d'Histoire naturelle du Havre en 2008 (8200 visiteurs de tous les âges réalisent 1235 dessins et plus de 10 000 nuages d’encre). (…)
Site dédié aux évènements : http://nuagedencre.free.fr
From 1989, Hervé led a plastic art workshop in a leisure and cultural exchange center (C.L.E.C. Massillon).
The pleasure of transmitting will never leave him, even inspiring a cycle of interactive exhibitions with the public, where the border between artist and spectator is abolished.
Each Chimères Clouds of Ink exhibition will meet with great success. At the Abbaye de Montivilliers in 2006 (3,250 visitors of all ages produced 2,400 drawings and more than 8,000 ink clouds).
At the Natural History Museum of Le Havre in 2008 (8,200 visitors of all ages made 1,235 drawings and more than 10,000 ink clouds). (…)
French-language site dedicated to each event : http://nuagedencre.free.fr
__________________________________________________________________________________________________________________________________
Depuis 2020, Hervé partage des exposés d’histoire de l’art.
Il y est question d’’art et de liberté, d’histoires parfois méconnues. Y sont présentés les liens entre arts plastiques, cinéma, contextes politiques et propagande.
It is about art and freedom, sometimes little-known stories. It presents the links between visual arts, cinema, political contexts and propaganda.
Toutes les vidéos / All videos, in French only : ici